Ivan Franko

IVAN FRANKO

ІВАН ФРАНКО

 

QUAND LES BÊTES SAVAIENT

ENCORE PARLER …

 

20 CONTES ET APOLOGUES, FABLES ET

ÉGRÉGORES TRADUITS DE L’UKRAINIEN

 

Né en Galicie, aux confins de l’Empire Austro-Hongrois, en 1856 et mort en 1916, Ivan Iakovich Franko est un des grands maïtres de la littérature ukrainienne.

 

Son oeuvre gigantesque de romancier, poète, dramaturge, journaliste et politicien socialiste révolutionnaire, reste mal connue en France, et il existe peu de traductions éditées en langue française.

 

Ce livre de fables, destiné aux plus jeunes comme aux adultes, est une excellente introduction à la connaissance de cet auteur puissant et créatif, au service de la renaissance de la langue ukrainienne.

 

Laissez-vous emporter par ces histoires si proches de nous !

 

Ÿ Traduction : Oli I. Sonyashnyk

Ÿ Adaptation française : Olivier-Marie Delouis

Ÿ, Suivie de sept apostilles d’Olivier-Marie Delouis

Prix de vente E-livre pour liseuse : 10,00 € (en vente ici)

Prix de vente livre broché - 174 pages : 10,99 € (vente sur BOF.FR)


10,00 €

Disponible en édition brochée - BOD.FR ou FNAC.COM

Ce livre de fables destiné aux plus jeunes comme aux adultes est une excellente introduction à la connaissance d'un auteur puissant et créatif, tout entier au service de la renaissance de la langue ukrainienne.

Traduction : Oli-I. SONYASHNYK - Adaptation : Olivier-Marie DELOUIS

Les droits éditoriaux de ce titre sont reversés à notre action de solidarité FRANCE-UKRAINE.